fbpx

留学で使う英語表現<13>

Vernal Equinox Day / Autumnal Equinox Day

The Embassy is closed on March 21 (Monday) in observance of Vernal Equinox Day.
3月21日(月)は春分の日のため、大使館は休館します。

春分の日は「Vernal Equinox Day」、秋分の日は「Autumnal Equinox Day」と言います。

chop-chop

Chop-chop!
早く、早く!

「chop-chop」は、「急いで!」と急かすときに使うカジュアルな表現です。

bank holiday

Please note that our school will be closed on March 17th and 18th 2022 for two National Bank Holidays.
2022年3月17日および18日の2日間は、祝日のため、当校は休校となります。

「bank holiday」は、英国やアイルランドの国民の休日のことです。

supporting documents

Providing certified English translations of your supporting documents means we can avoid delays and process your application more quickly.
添付書類の翻訳証明書付きの英訳を提供いただくことで、審査の遅延を防ぎ、より迅速に申請を処理することができます。

「supporting documents」とは、ビザ申請時などに提出する証明書などの書類を意味します。

reconstruction of Tohoku

If you search for “3.11” in Yahoo Japan and LINE today, you can donate 10 yen each for a total of 20 yen per person for the reconstruction of Tohoku.
今日、Yahoo JapanとLINEで「3.11」と検索すると、1人10円ずつ、合計20円を東北復興のために寄付することができます。

be rained off

Most of today’s matches were rained off.
今日の試合のほとんどは、雨で中止になった。

「be rained off」は「雨で中止になる」という意味です。

International Women’s Day

The theme for International Women’s Day is “Gender equality today for a sustainable tomorrow”.
今年の国際女性デーのテーマは「持続可能な明日に向けて、ジェンダー平等をいま」です。

1904年にニューヨークで婦人参政権を求めたデモが起源となり、国連によって3月8日が「国際女性デー(International Women’s Day)」と制定されました。

Courtesy shuttle buse

Courtesy shuttle buses provide transportation to many of our local hotels.
無料のシャトルバスは、多くのホテルへの送迎に利用されています。

「Courtesy」は「礼儀正しい、丁寧、親切な行い」という意味ですが、「無料サービスの」という意味でもよく使われます。

cut someone some slack

Cut me some slack!

いい加減にして!/勘弁して!

「cut someone some slack」は「~に理解を示す」「~に猶予を与える」「~を大目に見る」「~に息抜きをさせる」という意味のイディオムです。

take the biscuit

This plan really takes the biscuit!
この計画は本当に馬鹿げている!

「take the biscuit」は「抜きんでている」「並みはずれている」という意味で使われます。

そのまま「一番良い」という意味で使うこともありますが、皮肉で「最悪」という意味でも使われます。

アメリカでは、ビスケットの代わりに「take the cake」と言うことが多いです。

Girls’ Day / Doll Festival

Hinamatsuri is observed on March 3 in Japan to commemorate the growth, happiness, and prosperity of young girls.
ひな祭りは、日本では3月3日に、女の子の成長、幸福、繁栄を願って行われます。

英語では、「Girls’ Day」「Doll Festival」といったような表現で紹介されています。

gain ground

They know that free speech can help bad ideas to gain ground as well as good.
言論の自由は、良い考えだけでなく、悪い考えをも浸透させることができることを彼らは知っています。

「gain ground」は、「前進・進歩・進出する」「立場が強固なものとなる」「勢いを得る」「広く受け入れられる」といった意味で使われます。

memory lane

The class reunion was a trip down memory lane.
同窓会では思い出に浸ることができました。

「memory lane」は、「懐かしい思い出」「懐かしく思うもの」「感傷に浸るもの」という意味です。

Easy does it

Easy does it.
慌てずゆっくりね。

「慎重にやって」「気楽にやって」「気をつけて」「落ち着いて」といった意味です。

また「easy-does-it」とすると形容詞になり、「easy-does-it approach」で「慌てず慎重なやり方」といったように使えます。

DBA

DBA stands for “Doing Business As”.
DBAは「Doing Business As(~という商号・屋号・通称で営業している)」の略です。

カナダの学生ビザを取得するには、DLI(Designated learning institutions)に登録されている学校に留学することが必要ですが、使われている学校名(DBA)とDLIに登録されている学校名が異なることがあります。

over / in the coming weeks

We will be in contact with international students over the coming weeks.

今後数週間にわたり、留学生の皆さんと連絡を取り合う予定です。

「over the coming weeks」で「今後数週間をかけて」、「in the coming weeks」で「今後数週間のうちに」という意味になります。

Pink Shirt Day

Pink Shirt Day is a worldwide day of bullying prevention.
ピンクシャツデーは世界的ないじめ防止の日です。

2007年に、カナダで、ピンク色のシャツを着ていた生徒がいじめられたことをきっかけに、2人の生徒がいじめ反対の行動を起こしたことが始まりです。それ以来、2月23日はピンク色のシャツを着て学校に行くことで、いじめ反対の意思表示をするようになりました。

International Mother Language Day

The theme of the 2022 International Mother Language Day is “Using technology for multilingual learning: Challenges and opportunities”.

2022年の国際母語デーのテーマは「多言語学習におけるテクノロジーの活用:課題と機会」です。

国際母語デー(2月21日)は、言語と文化の多様性、多言語の使用、そしてあらゆる母語の尊重の推進を目的として、ユネスコが1999年11月17日に制定した国際デーのひとつです。

drink to that

I’ll drink to that!
賛成!

「drink to ~」は「~を祝って乾杯する」というときに使われますが、そこから発展して、「ほんとにそうだね」「同感です」「いいですね」「全くそのとおり」「あなたのおっしゃるとおり」という意味で使われます。

Duh / No duh

Duh!
当たり前だろ!

「今さら何を言ってるの」「何当たり前のこと言ってるんだ」「馬鹿じゃないの?」という意味で使われる間投詞です。「No duh」も同じ意味で使われます。

声のトーンの違いによって、批判的な意味ではなく、「もちろん、そうだよ」という肯定的な意味に使われることもあります。

strike tone / strike note

We are striking an optimistic tone.
私たちは楽観的な見方をしています。

「strike a ~ tone」で、「~な意見を述べる、~な口調で述べる」という意味になります。
例えば、「strike an upbeat tone」だと「明るい見通しを述べる」、「strike a somber tone」だと「粛々と述べた」となります。
また、「strike a ~ note」も同じ意味で使われます。

put one’s mind to

He is very capable when he puts his mind to it.
彼は、本気を出せばとても優秀です。

「put one’s mind to」は、「~に全力を傾ける」「~に注意を向ける」「~に専念する」という意味です。

twist someone’s arm

You’re twisting my arm.
無茶言うなよ。

「twist someone’s arm」は、「~に圧力をかける」「~に無理強いをする」という意味で使わるイディオムです。

Have a good one

Have a good one!
良い1日を!

「one」には、「day」「afternoon」「evening」「night」「weekend」などが代わりに考えられるため、時間帯に関わらず、いつでも別れ際のあいさつとして便利に使えるフレーズです。

お店のレジでもよく聞くフレーズで、「you too.」と返事をすればOKです。

dean’s list

To be eligible for the dean’s list, students must have a term GPA of 3.5 or higher.
学部長リストに載る条件は、学期のGPAが3.5以上であることです。

「dean’s list」はある学期で成績優秀だった学生の名簿のことで、表彰されたり、奨学金の獲得にもつながることが多いです。

留学サイトドットコム ロゴ 横長

このサイトを運営している留学サイトドットコムでは、海外進学や語学留学のサポートを手数料無料で行なっています。提携している学校への手続きや学生ビザ申請サポートも無料で行なっております。割引キャンペーンを適用した学費のお見積りも無料でメールにてお送りしますので、留学を検討されている方はぜひお気軽にお問い合わせください。

無料の留学相談はこちら
無料の留学相談はこちら